HDZTP
Kontakti
- tel
-
01492273001481765801231638301208490709967384960148176580123163830120849070996738496
- fax
-
014817658
-
drustvoprevoditelja@gmail.com
- web
-
drustvoprevoditelja@gmail.com
Tvrtke na istoj adresi
Ulica Milana Amruša 19, 10000, Zagreb, Hrvatska
Naziv | OIB | Vlasnik |
---|---|---|
BOLFEK ANDREJ | 01941357306 | |
Poliklinika AMRUŠEVA d.o.o. | 36723749915 | HERUC, dioničko društvo za upravljanje holding - društvima, prometne i uslužne djelatnosti, pod MBS: 080001496, upisan kod: Trgovački sud u Zagrebu |
South Seas Consulting d.o.o. | 18564814173 | Almir Jazvin |
Istrian dream d.o.o. | 70216965253 | Maja Jelisić Cooper |
MALI DIONIČARI HOSPITALIJE d.d. | 01464538604 | (Nema unesenih podataka) |
VISODENT d.o.o. | 70962286268 | NIKOLA PETRIČEVIĆ |
NTT DATA Croatia d.o.o. | 05581731412 | NTT DATA EMEA LTD., Velika Britanija i Sj. Irska, Broj iz registra: 7994522, Naziv registra: Registar trgovačkih društava za Englesku i Wales, Nadležno tijelo: Registar trgovačkih društava za Englesku i Wales |
Bed and Breakfast DONJI GRAD j.d.o.o. | 08577323665 | ANTONI ŠIRIĆ |
Bright d.o.o. | 03998493921 | Maja Jelisić Cooper |
HDDU | 06570355423 | MARKO GREGUR |
AVIP | 47587390288 | JELENA OTAŠEVIĆ BABIĆ |
COOPER BROTHERS VINARIJA d.o.o. | 88002883539 | JONATHAN PAUL COOPER |
POLIKLINIKA VEIR d.o.o. | 09272430168 | Zoran Veir |
ELFS d.o.o. | 96050668311 | ALEKSANDAR ŠEKULJICA |
HDKKT | 20424332600 | GORDANA OSTOVIĆ |
dentAcentar d.o.o. | 90981708930 | ZDENKA STOJIĆ |
Registar udruga
- Kratko ime
- HDZTP
- Oblik udruženja
- UDRUGA
- Datum prve skupštine
- 16.06.1984
- Ciljane grupe
- 043 ODGOJNO-OBRAZOVNE USTANOVE, 115 OSTALI
- Područja djelovanja
- Društvo djeluje na području obrazovanja, znanosti i istraživanja, odgoj i obrazovanje, razvoj i promicanje odgoja i obrazovanja, cjeloživotno učenje i obrazovanje odraslih te izvaninstitucionalni odgoj i obrazovanje.
- Ciljevi
- Okupljati prevoditelje te poticati i razvijati svijest svojih članova o prevoditeljskoj etici i odgovornosti prevoditelja; zaštićivati svoje članove i boriti se za njihov položaj u društvu; razvijati i obogaćivati hrvatsko strukovno nazivlje u suradnji sa znanstvenim i obrazovnim ustanovama i prevoditeljskim ustanovama;
- Dodatne aktivnosti
- Surađivati s prevoditeljskim i srodnim udrugama u zemlji i inozemstvu u rješavanju strukovnih teškoća prevoditeljstva i prevoditelja, štititi Društvo i socijalni položaj prevoditelja te njihova autorska prava; pomagati u obrazovanju i usavršavanju znanstvenih i strukovnih prevoditelja;priređivati samostalno ili s ostalim prevoditeljskim udrugama ili ustanovama seminare, tečajeve i ostale oblike strukovnog usavršavanja prevoditelja; prikupljati izvore strukovnog nazivlja (rječnike, glosare, priručnike i ostalu. strukovnu literaturu) i stavljati ih na raspolaganje članovima; izdavati rječnike, glosare i djela o prevoditeljstvu i nazivlju; izdavati društveni časopis radi općeg i strukovnog obavještavanja članova i javnosti o radu Društva; predlagati jedinstveni cjenik prevoditeljskih honorara za područje Republike Hrvatske, za svoje članove.